печать

Як вивчати англійські слова швидко та із задоволенням?

Даною проблемою я займаюся вже сім років, випробувала величезну кількість методик на собі та своїх учнях. І в цій статті я збираюся поділитися з Вами найкращими методиками запам'ятовування англійських слів. Ви дізнаєтеся, як вивчати англійські слова швидко і так, щоб Вам це подобалося.

Можна вивчати слова, не заучуючи, а просто постійно на них натикаючись у процесі читання дуже цікавої книги.

Але якщо Ви не плануєте читати щодня, то наступний метод сподобається Вам. Це так зване лото, особливо ефективний метод у випадку дітей. Пам'ятаю років п'ять тому мені спало на думку, що не змушувати учнів заучувати слова, домогтися від них знання завдяки частої повторюваності. Я зробила спеціальний картки (щось на зразок лото). І кожен квадратик записала по п'ять слів , у своїй необхідно, щоб кожне слово повторювалося у кожному картці щонайменше 10 раз. Бажано робити картки на великих аркушах картону. Але головне, щоб у Вас не було квадратиків з однаковими словами. Краще додайте якесь нове слово, яке Ви плануєте завчити на наступному уроці, щоб не було двох або більше клітин з однаковим набором слів – каже Наталія Дехтярьова психолог.

Тільки нехай наприкінці гри на переможця чекає винагорода, якщо Ви граєте з дітьми, тоді їм захочеться грати щодня. Потім візьміть другий аркуш картону і розділіть його на клітини однакові за розміром із клітинами на першому аркуші картону. Потім розріжте картону і в кожній клітині напишіть переклад слів з клітин на першому картоні, тільки не розташовуйте переклад слів в тому ж порядку, що і в клітинах на першому листі картону, інакше ніякого толку не буде. Я вчасно це просікла, бо ефективність зійде нанівець, каже Наталя, коли проводила онлайн корпоративний тренінг продаж в Україні.

Другий чудовий метод хороший ще й тим, що дитина чутиме як вимовляється те чи інше іноземне слово, а значить із самого початку у дитини формуватиметься навичка правильної вимови слів. Тому краще, щоб тільки приступаючи до вивчення слів, Ви заучували їх, прослуховуючи їх у виконанні носія мови. Кожен день, коли Ви займаєтеся тим, що не вимагає значних розумових зусиль, включайте комп'ютер або магнітофон і нехай носій називає нові слова або фрази, а Ви повторюйте за ним якомога точніше копіюючи вимову і запам'ятовуючи те, як воно перекладається українською.

Слухайте перед сном, за 30 хвилин до сну і тридцять хвилин після пробудження, лежачи в ліжку, в автобусі по дорозі до школи, на роботу (у великих містах дорога забирає значну частину часу. Головне беріть не більше 25 слів або фраз і повторюйте їх не менше трьох днів Потім додайте ще 25 і повторюйте їх вранці і ввечері, а ті слова, які вже завчили хоча б раз на день. і ще Вам не треба роздумувати щодо того, як вони говорять "у мене немає з собою грошей" або "у мене немає грошей на мені". Коли будете заучувати фрази заучуйте їх буквальний переклад і літературний. : «Ну як таке забудеш». А вираз наступний : to rise to fame - підніматися до слави. переклала так «покласти руки навколо шиї». А найцікавіше, що це виявилося одним із варіантів перекладу слова «обіймати». Тому, Степченков Ярослав і говорить,  якщо трапиться так, що Ви не знаєте якесь слово, використовуйте фразу-опис, як та яка я щойно з Вами поділилася.

Після того як прослухали слова протягом семи днів перевірте як Ви їх знаєте, перекладайте їх з української на англійську і назад (якщо Ви хочете використовувати слова у своїй промові в розмові з іноземцем, інакше вчіть тільки з англійської на українську)


Статьи этой же рубрики